See the world, come home for love.(看盡世界,為愛返家)

Read &Think: 徐明涓《在印度,我的名字是活著》

無論旅行還是旅行文學,一直都是自己喜愛的一環,開始閱讀計劃至今,雖旅行文學的作品在閱讀列單中並不佔多數,但愛好旅行的種子早已在心中茁壯。

初次遇見這本書是因自身對印度的神秘想像而從書架上取下此書,但在快速翻閱幾頁後,便被作者的故事和筆觸深深吸引,在對印度國度與作者故事的好奇心驅使下,這本書成了我閒暇時光的伴物。

作者徐明涓以印度作為自己第30個拜訪之國度,亦是送給自己的30歲生日禮物;不同於以往所閱讀的旅遊文學,此書結合了作者從29歲失去愛、決定獨旅印度,途中際遇與心得、感受都寫於此。

Read &Think: 徐明涓《在印度,我的名字是活著》

說也奇怪,印度似乎一直有著迷人的魅力(當然,這話有些東方主義的味道),總是如此神奇、讓人重視既有命運,卻又相信奇蹟、感動於種種際遇,之前在閱讀扎西拉姆·多多的《當你途經我的盛放》時,亦在她的文字中嗅到相似的印度,群生、眾生相、氣味、火車、際遇⋯等,踏上印度土地的同時,作者們似乎也都洗滌了自己的心靈、重新省思人生過往與未來。

在《在印度》中,除了作者生動且描繪細膩的文字外,偶爾在篇幅的第一頁,作者也會分享自己曾讀過的詩句,其中我最喜歡在〈穆納茶花女〉一篇開頭所寫的詩:
「人生是一列開往墳墓的列車,
途經多站風景,
難有人可以自始至終陪伴走完,
當陪你的人要下車時,
即使不捨,也該心存感激,
然後揮手道別。」—佚名

此詩就如我在閱讀這本書時所感,旅途中遇見的每一個人,即使好、即使不好,我們彼此都將走下對方的人生列車。我常感傷於生命中離去的人們,但在這幾行字句中,如被醍醐灌頂一般提醒了自己,無論過程如何,最後仍以感激的心情,祝福先結束這趟旅程的旅伴。

而在閱讀此書時,猶如走進另一個內心國度一般,我想這就是旅行文學的魅力所在,翻開書頁、進入每個不同的「印度」。不同於旅遊影片,閱讀就如游入大海深處,是那麼隱密、私人,卻又是那麼的眾所皆知,翻開一本書就如闖入另一個國度,而這神秘國度又只屬於自己。

最終,也希望自己能夠有機會踏上人人口中這「神秘」國度。

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 Astronaut 的頭像
    Astronaut

    Astronaut

    Astronaut 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()