S__538329090.jpg

「從別人的錯誤中學習是必要的,你不可能活得夠長,去犯所有的錯。」—海曼‧喬治‧瑞科弗。

初見這本書是在圖書館時,不小心闖入了戲劇分類的區域,取下書隨手翻了一兩頁後馬上就被吸引了。書中沒有長篇大論關於表演、戲劇的理論,而是以一篇一頁的篇幅將「那堂課」中想要告訴你的事全部說盡,雖然書名寫著「導演筆記」,但在閱讀後更覺得這本書不僅僅是寫給導演,內容更是涵蓋著編劇、演員、所有劇場(組)工作人員的注意事項,甚至,我認為也很適合給領導者做為團隊工作時的參考。

10個分類,130堂課,從瞭解劇本、導演的角色,到選角、讀本、排練、布局、與演員交談、觀眾、舞台元素都概括,清晰明確的劃分出作者想要講述的事,不過在本書說明的部分,Frank Hauser也明確的點出本書不是一本指導手冊,有些要點需要遵守,但有些要點也需要視情況而改變,所有的導演(我認為也包括領導者)都應該找出屬於自己的工作方式和風格,才能在工作和合作中取得平衡。另外,因書中的內容是從「真槍實彈」的經驗中被寫作而出,因此可能有些篇章對毫無劇場經驗的讀者而言會是吃力的,因許多情境需要假想自己正坐在導演椅或排練場才能夠理解和明白他們到底在做些什麼。

不過,也別擔心,因為書中還是有許多充滿智慧、幽默的工作經驗分享,雖然可能是因翻譯的關係,讓有些文句實在難以理解,但在每個篇幅中慢慢細嚼文字也是很好的嘗試和學習。書中的每一篇都以一句話明確點出給予導演的建議,像是:不要試圖取悅所有人、不要改變劇作家的文字、要知道努力的過程比結果重要…等;另外,我也認為許多篇章是關於編劇或演員的,像是:要知道結局就在戲的開場、每個演員都有些慣性動作、幽默主要分為兩大類…等,其實更多的不是獨立出來的篇章,而是在導演的視角看見編劇和演員是什麼樣子的、如何被理解與看待的。

而在書中看見對於演員的一些看法與排練提醒,我歸類了幾點:
不要使用情緒性的形容詞,可以給予演員一個情境讓他們自行發揮。
不要害怕出錯,因為那可能會創造出新的東西;也不要追求曾經出現的完美,因為那永遠不可能重現。

排戲時要與角色說話,而不是演員。
雖然這些文字看似是在對導演訴說,但其實涵蓋了表演的各方面,以演員的身份進行以上文字的思考,在困入詮釋的迷茫苦淵時將可能成為黑暗中的曙光。

最後分享我在書中最喜歡的一篇:
〈要知道人生經驗就是受苦與解決痛苦〉
任何劇本都應該被問到:劇中人物如何受苦?他們做了什麼來解決他們的痛苦?

arrow
arrow
    創作者介紹
    創作者 Astronaut 的頭像
    Astronaut

    Astronaut

    Astronaut 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()